| |
Звуки Ұ [Уъ] ,Ү [Уь]
Вас приветствуют два незнакомца - два казахских спецзвука Ұ, Ү, которые ходят в паре. Только один важный, звучит с баском в голосе, другой обходительный, мягкий по натуре. Если чуть вернешься назад и заглянешь в таблицу гласных звуков казахского языка, то увидишь, что звук Ұ расположен в верхнем твердом ряду, а звук Ү прямо под ним, в нижнем мягком ряду.
Люди, не владеющие казахским языком, эти оба звука, упорно произносят как русский звук У , как в словах зуб и ухо. Между тем ни тот, ни другой (звук Ұ, Ү) произносятся не похоже на У.
В чем же разница, спросите вы? Но вначале сразу оговорюсь, что общего между казахскими Ұ, Ү и русским У. Кроме того что они похожи внешне, общее в них то, что они все образуются при участии вытянутых губ, на этом собственно и заканчивается их сходство.
А теперь, попытаемся изобразить произношение звуков Ұ, Ү.Для начала обратите внимание, когда произносите звук У, сильно вытягиваете губы и через небольшую оставленную щель издаете звук. Так вот при произношении звука ұ убираешь губы, но не настолько.
Губы раскрываете побольше и произносите более горлом, т.е. звук идет из горла, если растянуть Ұ-Ұ, он станет больше похож уже на О, Ұ-Ұ
ұл - ол (сын-он),
ұқ - оқ (пойми-пуля).
Теперь обратите внимание, как произносится звук Ү. Кончик языка продвигается слегка вперед и произносится мягко, в остальном он совпадает со звуком:
үй (дом),
үн (звук).
Очень важно не ошибиться, когда употребляешь звуки ұ и ү в словах:
ұн (мука), а үн (звук),
ұр (ударь) - үр (лай),
ұқ (пойми) - үк (разотри).
Часто эти звуки тебе встречаются в именах твоих друзей-казахов:
Нұрлан, а не Нурлан,
Сұлтан, а не Султан,
Гүлсiм, а не Гульсум,
Күлән, а не Кулян.
А на последок я скажу, что оба этих звука употребляются в первых слогах слова. Сау бол! До встречи на следующей страничке!
|
|